Bar

A Castleford To English Dictionary

One of the main problems suffered by visitors to Castleford is the language barrier. In order to assist anyone who plans a visit to this wonderful town I have put together a series of words and phrases which they will meet during their stay. Please study this carefully and within no time at all you will be speaking like a native. (Although a native of where I am not sure?)
Castleford English

Aberit-int-erz I bet it doesn't belong to her.
Acarnt I am unable to assist.      [From: Kathy Smyth]
Al-clowt-thi-iftha-dunt-giower I shall hit you if you do not desist.
A-reight-neet-aht   A good (right) night out.
Am pogged Full after eating.      [From: Andrew Stewart]
Angonamo Wait a Minute.      [From: Ron Canny]
Appen si-thi cock Perhaps I will see you later.      [From: Andrew Stewart]
Aw-tha-can-gu-tuther-way Or you may go the other way.
Ayant-eard-owt I have not heard anything.
Ayup Hello.      [From: Kathy Smyth]
Azee-gin-it-thi Has he given it to you?
Azee-gorit-eer Has he got it here?
Az-tha-bin-t-closit Have you been to the toilet?
Aztha-gorit-reyt Have you got it right?
Aztha-gorra-quid Do you have a pound?
Aztha-gorrit-withy Have you got it with you?
Aztha-got-sack Have you been dismissed from your employment?
Aztha-seenim-ont-telly Have you seen him on the television?
Aztha-seen-mi-booits Have you seen my boots?
Aztha-sin-ar-lass Have you seen my wife?
Call-fer-us-at-airfpast-ayt-int-mornin Please call for me at half past eight tomorrow morning.        
Cantha-kumta-ar-owz-t-neet Can you come to my house this evening?
Coyl-oyl Coal House
Coyt Coat
Didtha-tell-imowt Did you tell him anything?
Duz-tha-naw-owt Do you know anything?
Duztha-want-sumale Would you like a drink of beer?
Ee-darnt-purriz-eeyed-under-watter He does not dare to put his head under water.
Ee-got-run-ower He was in collision with a moving vehicle.
Eenaws-nowt-abartit He doesn't know anything about it.
Ee-sez-e-ant-adit He said that he has not had it.
Ee-sez-it-int-is He says it isn't his.
Eez-gooin-ooam He is going home.
Eez-gooin-tagerrit He is going to get it.
Eez-goriz-atooam He has one at home.
Eez-gunna-gerra-lorra-muny-forit He is going to get a lot of money for it.
Eez-nowt-burra-babi He behaves like a child.
Gerart-nit Get out of it.
Gerit-darn-thi Eat (or drink) it now.
Gerit-eten Please eat it.
Ger-offit Get off that.
Getale-in You will have to buy a round of alcoholic drinks.
Ginnel Alleyway.      [From: Andrew Stewart]
Giz-it-ear Give it to me.
Giz-sum-watter Give me some water.
Init-ot Isn't it hot?
Istha-awlreyt Are you feeling alright?
Is-yar-kid-in-yar-howz Is your Brother in your house?
It-dunt-marra It doesn't matter.
Itin-tin It is not in.
Iz-deeyd He has died.
Izit-thi-mam Is it your mother?
Izi-wukin-t-neet Is he working tonight?
Iz-mi-at-on-reyt Is my hat on straight?
Iz-reyt-tha-naws I think that he is correct.
Iztha-awl-reyt Are you OK?
Iztha-cummin-owter-lake Are you coming out to play?      [From: Tony Braisby]
Iztha-dun Have you finished?
Iztha-evin-a-wesh Are you having a wash?
Iztha-gooin-on-thi-awn Are you going by yourself?
Iztha-guna-pichers Are you going to the cinema?
Iztha-guna-weshit-reyt Are you going to wash it correctly?
Iztha-off-darn-lane Are you going to the Castleford Rugby League home game.      [From: John Carter]
Iz-tha-wukin Are you working?
Lemi-weshmi-ans Let me wash my hands.
Lerra-geron-bus Please allow her to board the omnibus.
Lerrim-purriz-aton Allow him to put his hat on.
Mi-fathas-darnt-pub My father is visiting the local public house.
Mimam-sez-thaz-t-cum-ohm My mother says that you have to come home.
Narthen-wotztha-dooin Hello, what are you doing?
Ooworiwi - wori-wi-issen Who was he with? -- Was he by himself.
Owztha-naw How do you know?
Oyl Hole.      [From: Andrew Stewart]
Put-wud-intoil Close the door.
Scran Food.      [From: Andrew Stewart]
Sepret Separate.      [From: Neil Armstrong]
Smater-wi-im What is wrong with him?
Spice Sweets and Candies.      [From: Andrew Stewart]
Summonem-alafert-gerroff Some of them will have to get off.
Supit-up Drink it all.
Tantad-nowt-dun-atit-as-I-no-on It has had nothing done to it that I know about.
Ta-rar Goodbye
Taws Marbles
Tha's leet inteead You are not the sharpest knife in the drawer.      [From: John Tear]
Tha-guz-reyt Turn right.
Tha-kan-if-tha-wants You can if you wish.
Thalafta-gerra-newun You will have to get a new one.
Tha-luks-owder-wiart-thi-teath You look older without your dentures.
Thamun-gerrit-lernt You must learn it.
Thamun-gerrit-thisen You must get it yourself.
Tha-naws-nowt You do not know anything.
Tha-rintit That is not it.
Thawantster-wesh-thi-eeroyls-aht You should listen more carefully.
Thisul-put-airs-on-thi-chest This will make you strong.
Tun-leet-art Turn out the light.      [From: Tracy Reynolds]
Wats-tha-doin What are you doing?
Watsup-wi-thee What is wrong with you?
Weerz-gaffer Where is the proprietor?
Weerz-tha-bin Where have you been?

The local dish is 'fish and chips' which are traditionally covered in salt and malt vinegar and eaten outdoors. Unwrapped is the normal way to eat them but ask for wrapped if you intend to eat them indoors ("thas tekin um ooam"). Due to government regulations it is difficult to purchase them in their traditional wrapping of old newspapers so visitors are recommended to bring there own newspaper so as to savour the fish and chips as they should be eaten.
An inquiry from the proprieter as to whether 'scraps' are required is simply an offer for them to add some pieces of batter left over from frying the fish. Some local people think of this as an necessary part of the dish.
NEVER order "portions of fish and chips" as this marks you as an outsider. Instead use the local call of "wunc (or twice) unwrapped" or in the case of more than two portions "three(etc.) times, sepret, unwrapped" is used.

Bar

NoNowt
If you can help with this page please email me.

Line

Return to Main Page

Line

Copyright Soft-Art © 2007 All rights reserved.
Permission is granted for all free personal and non-commercial uses. Any existing copyright is acknowledged and must be included if used. It is my intention to make all data contained herein freely available for all private, non-profit and non-commercial uses. Commercial use of any portion contained herein is expressly prohibited.